理想国译丛-两次世界大战的战争记忆
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-05-26 23:22:18
微信
赏
支付宝
文档简介:
目
录
奥斯曼帝国的衰亡:一战中东,1914—1920
奥斯维辛:一部历史
零年:1945——现代世界诞生的时刻
活着回来的男人 : 一个普通日本兵的二战及战后生命史
罪孽的报应:德国和日本的战争记忆
[英] 尤金·罗根 著 王阳阳 译
奥斯曼帝国的衰亡
一战中东,1914—1920
EUGENE ROGAN
The Fall Of The Ottomans:
The Great War In The Middle East
广西师范大学出版社
•桂林•
THE FALL OF THE OTTOMANS: The Great War in the Middle
East, 1914—1920
by Eugene Rogan
Copyright © Eugene Rogan, 2015
This edition arranged with Felicity Bryan Associates Ltd.
through Andrew Nurnberg Associates International Limited
ALL RIGHTS RESERVED
地图审图号:GS(2016)1620号
图书在版编目(CIP)数据
奥斯曼帝国的衰亡:一战中东,1914—1920 / (英)尤金·罗根著 ; 王
阳阳译.—桂林:广西师范大学出版社,2016. 10
书名原文: The Fall Of The Ottomans:The Great War In The Middle
East
ISBN 978-7-5495-8766-7
Ⅰ. ①奥… Ⅱ. ①尤… ②王… Ⅲ. ①奥斯曼帝国-历史-1914-
1920Ⅳ. ①K374.3
中国版本图书馆CIP数据核字(2016)第221111号
广西师范大学出版社出版发行
桂林市中华路22号 邮政编码:541001
网址:www.bbtpress.com
责任编辑:简心怡
吴晓斌
装帧设计:陆智昌
内文制作:陈基胜
出 版 人:张艺兵
理想国译丛序
“如果没有翻译,”批评家乔治·斯坦纳(George Steiner)曾写道,“我们无异于住在彼
此沉默、言语不通的省份。”而作家安东尼·伯吉斯(Anthony Burgess)回应说,“翻译
不仅仅是言词之事,它让整个文化变得可以理解。”
这两句话或许比任何复杂的阐述都更清晰地定义了理想国译丛的初衷。
自从严复与林琴南缔造中国近代翻译传统以来,译介就被两种趋势支配。
它是开放的,中国必须向外部学习,它又有某种封闭性,被一种强烈的功利主义所影
响。严复期望赫伯特·斯宾塞、孟德斯鸠的思想能帮助......
评论
发表评论