查泰莱夫人的情人 (黑马译劳伦斯系列) - D.H. 劳伦斯 (David Herbert Lawrence)
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
1 次下载
-
2023-11-12 23:14:44
微信
赏
支付宝
文档简介:
目 录
译者序言 废墟上生命的抒情诗
霍嘉特:回顾《查泰莱夫人的情人》的开禁历程
及其文化反思
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
劳伦斯年表
劳伦斯主要作品写作/发表年表
D.H.劳伦斯(David Herbert Lawrence,1885—1930),著名诗
人、小说家,20世纪最富争议的作家之一。他生于英国诺丁汉,父亲是
矿工,文盲,母亲出身于小资产阶级家庭,父母价值观念迥异,导致婚
姻关系失和。畸形的家庭关系直接导致了劳伦斯的“恋母情结”,影响了
他对婚姻家庭和性爱的观念,但他也因此在文学创作中对人与人、人与
社会、人与自然的关系持以独特的观察视角,创作了多部惊世骇俗的作
品。他一生坎坷,流浪的足迹遍布德国、法国、意大利、斯里兰卡、澳
大利亚、美国、墨西哥,最后客死法国。
劳伦斯提倡人性自由以及和谐的两性关系,反对工业文明对自然的
破坏。其长篇代表作是早期作品《儿子与情人》(1913),以及《虹》
(1915)、《恋爱中的女人》(1921)和《查泰莱夫人的情人》
(1928)三部曲。
几易其稿的《查泰莱夫人的情人》是劳伦斯最后一部长篇小说,此
时的劳伦斯对人物及情节的刻画已经炉火纯青,对其终身探索的两性关
系也有了更深思熟虑的答案。但它还是像一枚炸弹掷在虚伪的文明社会
中,甫一面世即在英国即被定为“邪恶的标志”,只有意大利等少数国家
正版发行了删节本,而事实上该书的盗版全本在全世界从没有中断过。
30多年后,因对人性的深度描写以及对社会批判的严肃性,这部20世纪
最富有争议的作品终被解禁,并被奉为世界文学的现代经典。
读他的小说,每有看色彩鲜艳刻画明晰的雕刻之感。
——郁达夫
D.H.劳伦斯/D.H.Lawrence著
黑马 译
查泰莱夫人的情人
Lady Chatterley's Lover
中央编译出版社
图书在版编目(CIP)数据
查泰莱夫人的情人/(英)劳伦斯(Lawrence,D.H.)著;黑马译.
一北京:中央编译出版社,2010.5
(黑马译劳伦斯系列)
书名原文:Lady Chatterley's Lover
ISBN 978-7-5117-0276-0
I.①查… Ⅱ.①劳… ②黑… Ⅲ.①长篇小说-英国-现
代 Ⅳ.①I561.45
中国版本图书馆CIP数据核字(2010)第060026号
查泰莱夫人的情人
出版人:和 龑
策划编辑:蒙 木
责任编辑:高立志
编辑信箱:momofofo@sina.com
特约编辑:范勇毅
出......
评论
发表评论