悲惨世界(套装上下册) (译文名著精选)
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2023-11-12 23:13:51
微信
赏
支付宝
文档简介:
译文名著文库
悲惨世界
〔法〕雨 果 著
郑克鲁 译
上海译文出版社
译本序
《悲惨世界》是继《巴黎圣母院》之后,在法国小说乃至世界小说
创作史上的又一座丰碑,而且可以说是更加巍然耸立的丰碑。雨果作为
世界杰出小说家的声誉从此稳固确立了。说它较之《巴黎圣母院》更为
重要,是基于这样的事实:《巴黎圣母院》以中世纪末期为故事背景,
通过曲折的手法反映当时的法国社会,而《悲惨世界》则直接描绘了十
九世纪初期,即复辟王朝时期和七月王朝初期的法国社会,因此更具有
现实感;《巴黎圣母院》集中描绘流浪者、乞丐、孤儿等下层人民,而
《悲惨世界》则把视角从穷人扩展到社会渣滓和共和派,视野远为扩
大,内容更为丰富,意蕴厚实得多。从《巴黎圣母院》到《悲惨世
界》,相隔了三十多年,《悲惨世界》写作时间很长,毕竟是雨果呕心
沥血之作!
从十九世纪二十年代开始,雨果便对社会问题产生浓厚兴趣。他为
死刑所困扰,参观了一些监狱和苦役场:一八二七年参观了比塞特尔的
监狱,一八三四年参观了布列斯特的苦役监,一八三九年参观了土伦的
趸船。在这种关注社会问题的思想指导下,雨果写出了一系列互有关联
的小说:用自叙体写成的《死囚末日记》(1829)反对死刑,随后,
《克洛德·格》(1834)描写一个找不到工作的穷工人,不得已行窃,
被判五年监禁;由于典狱长故意将他与狱中伙伴拆开,并无端禁闭了他
二十四小时,他一怒之下,杀死了典狱长。故事简洁而动人。这两篇小
说反映了雨果对犯罪问题与社会状况之间的关系的思索。早在一八二八
年,雨果就知道一个真实故事:一八〇六年,有个出狱的苦役犯,名叫
皮埃尔·莫兰,他受到狄涅的主教米奥利的接待;主教把他交托给自己
的兄弟赛克斯丢斯·德·米奥利将军。莫兰品行端正,以赎前愆,最后在
滑铁卢英勇牺牲。这个故事就是《悲惨世界》的雏型。
三十年代,雨果不断积累工人艰辛劳动却食不果腹的资料。一八四
一年一月,他目睹宵小之徒向妓女投掷雪球的场面,写下了记载这一场
面的散文。当时有位作家于勒·雅南写过一篇风俗研究《她零售自身》
(1832),记述一个女子为穷困所迫,出卖自己的头发和一颗牙齿。这
个故事雨果有可能知道。雨果为自己起草了这样一个故事的梗概:“一
个圣人的故事——一个男子的故事——一个女子的故事——一个娃娃的
故事。”这里已经预示了《悲惨世界》的四个主要人物:米里埃尔主
教、让·瓦尔让、芳汀、柯赛特。从一八四五年十一月起至一八四八年
二月十二日,在两年多的时间里,雨果断断续续在构思和写作小说《贫
困》。一八四八年的事件打断了他的创作。流亡的前十年,诗歌创作的
激情占据了他整个身心,直到《历代传奇》付梓问世之后,他......
评论
发表评论