译文经典·骑兵军
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-11-03 21:48:33
微信
赏
支付宝
文档简介:
付费订阅获取上百种最新PDF杂志
微信号:bfc0400
Digital Lab简介
Digital Lab是上海译文出版社数字业务的实验部门,成立于2014年3
月。我们致力于将优质的资源送到读者手中。我们会不断努力,做体验
更好、设计更好的电子书,加油!
上海译文出版社|Digital Lab
序
巴别尔
伊萨克·埃玛努伊洛维奇·巴别尔(1894—1940)出身于敖德萨一个
富裕的犹太人家庭。作家后来回忆,从童年时代起,家人就强迫他毫不
间断地读书读书再读书。他在16岁以前,一直辛勤研读犹太语言、《圣
经》、《塔木德》[1]。据说他在13至14岁期间,就已通读了卡拉姆津全
部长达11卷本的《俄国国家史》。中学时代的巴别尔在同学心目中,是
个手捧拉辛、卡莱尔、莫里哀作品孜孜不倦废寝忘食的好学生。当时,
在家庭教师的督促下,他还开始尝试用法文写作短篇小说。嗣后,他在
回忆中写道:法文小说“我写了有两年之久,随后便丢弃了”。[2]1915
年,作家为了自己对文学的追求中断了在基辅商学院的学业,来到彼得
堡。在这个北方文化之都,初学写作的青年巴别尔徒劳地向各种报刊杂
志投稿,都一无所获,直到1916年遇到高尔基,他的境遇才有了转机。
很快,在高尔基主编创刊的《编年纪事》上,巴别尔发表了一些短篇小
说《埃利亚·伊萨科维奇和玛尔格丽塔·普拉科非耶芙娜》(Элья
Исаакович и Маргарита Прокофьевна)以及《妈妈、丽玛和阿拉》
(Мама, Римма и Алла)。
官方代表人物把巴别尔最初的短篇小说当作淫秽读物,当作“力图
颠覆现存制度”(попытку ниспровергнуть существующий строй)。
1917年,革命前不久,当局曾向法庭起诉巴别尔。他们觉得他的小说就
题材、人物和情节来说,都很不体面。使当局感到震惊的,是这位作家
那种想把崇高和卑下的界限有意加以打破的创作意图。20年代中,作家
在和列·乌杰索夫(Л. Утесов)的谈话中,道出了他的写作追求:“一个
人应当了解一切真相。这好像显得没品位,但却很有趣”。实际上鼓舞
他从事创作的,是描写人物的自由。自由才是他在创作中最为珍视的价
值。生活、死亡、爱情——对于它们的一切,他都想要知道、了解。革
命之所以吸引他,原因正在于此。他希望革命能把生活中的全部力量都
调动起来。1917年12月,巴别尔开始为契卡[3]工作。这个事实长期以来
一直令熟知他的文坛中人感到匪夷所思。1918年3月起,他成为彼得堡
《新生活报》的通讯员。高尔基曾在这家报纸发表过他的《不合时宜的
思想》(Несвоевременн......
评论
发表评论