您好,欢迎访问PDF电子书资源免费下载网

上传文档

当前位置:首页 > PDF图书 > 畅销书 > 小蜜蜂全站 > 零年:1945

零年:1945

二扫码支付 微信
二扫码支付 支付宝

还剩... 页未读,继续阅读

免费阅读已结束,点击付费阅读剩下 ...

¥ 0 元,已有0人购买

免费阅读

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读

¥ 1 元,已有0人下载

付费下载
文档简介:

理想国译丛序 “如果没有翻译,”批评家乔治·斯坦纳(George Steiner)曾写 道,“我们无异于住在彼此沉默、言语不通的省份。”而作家安东尼· 伯吉斯(Anthony Burgess)回应说,“翻译不仅仅是言词之事,它让 整个文化变得可以理解。” 这两句话或许比任何复杂的阐述都更清晰地定义了理想国译丛的初 衷。 自从严复与林琴南缔造中国近代翻译传统以来,译介就被两种趋势 支配。 它是开放的,中国必须向外部学习,它又有某种封闭性,被一种强 烈的功利主义所影响。严复期望赫伯特·斯宾塞、孟德斯鸠的思想能帮 助中国获得富强之道,林琴南则希望茶花女的故事能改变国人的情感世 界。他人的思想与故事,必须以我们期待的视角来呈现。 在很大程度上,这套译丛仍延续着这个传统。此刻的中国与一个世 纪前不同,但她仍面临诸多崭新的挑战,我们迫切需要他人的经验来帮 助我们应对难题,保持思想的开放性是面对复杂与高速变化的时代的唯 一方案。但更重要的是,我们希望保持一种非功利的兴趣:对世界的丰 富性、复杂性本身充满兴趣,真诚地渴望理解他人的经验。 导读 历史的暧昧角落 许知远 一 大约十一年前,在香港的一家书店,我随手捡起一本《传教士与浪 荡子》(The Missionary and the Libertine),它归属于“亚洲兴 趣”(Asian Interest)一栏。 彼时的香港,殖民地的气息正在散去,但仍能轻易感受得到。在湾 仔的六国酒店、在银行家穿梭的中环、还有旧中国银行上的“中国俱乐 部”,你能感受到那个吉卜林、奥登与大班们眼中的香港。它是西方与 东方交融的产物,前者是征服者,后者是承受者,充满了殖民地的异域 风情。连Asian Interest这个书分类名称都带有明显的这种痕迹,Asia 是欧洲人创造的概念。 这本书是这种视角的延续吗?至少看起来,标题正是如此,封面也 是如此,一个裸露双肩的东方女人显露出惊恐的表情。 “如今,比任何时刻,香港都感觉像一座没有过去、也没有未来的 城市,它只有一个狂热的现在”,翻到其中《香港最后岁月》一章时, 正读到这句话。文章写于1990年,他敏锐地捕捉到了香港的不安情绪, 旧秩序正在退隐,但新秩序是什么? 我也被作者的叙述吸引,个人游记、新闻报道、文学批评、历史叙 述、政治分析,毫无缝隙地交融在一起。他不仅捕捉住这稍纵即逝的时 代情绪,还给予了这情绪以更大的历史框架。 更重要的是,你可以感受到作者对陈词滥调的逆反,他用追问、质 询、嘲讽来对待所有程式化的判断,他既质疑西方眼中的东方主义,也 怀疑所谓的“亚洲价值观”。比如对于香港,他显然不同意这是一座纯 粹的经济城市,他看到了......

资料大王PDF
资料大王PDF
  • 76481

    文档
  • 76.9749

    金币
Ta的主页 发私信

76481篇文档

相关搜索

零年:1945

评论

发表评论
< /0 > 付费下载 ¥ 1 元

Powered by 阿里PDF-免费文档电子书下载

Copyright © PDF电子书资源免费下载网 All Rights Reserved. 皖ICP备2021018472号-4
×
保存成功