亚拉巴马之歌
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-11-12 22:05:55
微信
赏
支付宝
文档简介:
Alabama Song
亚拉巴马之歌
[法]吉勒·勒鲁瓦 著 Gilles Leroy
胡小跃 译
作家出版社
(京权)图字:01-2008-0903
图书在版编目(CIP)数据
亚拉巴马之歌/(法)勒鲁瓦 著;胡小跃 译. - 北京:作家出版社,2008.4
ISBN 978-7-5063-4278-0
Ⅰ.亚 Ⅱ.①勒②胡 Ⅲ.长篇小说-法国-现代 Ⅳ.I.565.45
中国版本图书馆CIP数据 核字(2008)第038113号
Gilles Leroy: Alabama Song
C Mercure de France. 2007
Traduit par Hu Xiaoyue
策划:猎文文化发展有限公司
Chasse Lite
本书版权由法国嘉文版权代理责任有限公司代理
(Garance Sun SARL)
亚拉巴马之歌
作者:[法]吉勒·勒鲁瓦
译者:胡小跃
责任编辑:启天
装帧设计:视觉共振设计工作室
出版发行:作家出版社
社址:北京农展馆南里10号 邮编:100125
电话传真:8610-65930756(出版发行部) 8610-65004079(总编室) 8610-65015116(邮购部)
E-mail:zuojia@zuojia.net.cn
http://www.zuojia.net.cn
印刷:紫恒印装有限公司
成品尺寸:152×230
字数:100千
印张:14
版次:2008年4月第1版
印次:2008年4月第1次印刷
ISBN 978-7-5063-4278-0
定价:28.00元
作家版图书,版权所有,侵权必究。
作家版图书,印装错误可随时退换。
目录
十一点四十分 11:40 PM
第一章 纸娃娃
第二章 法国飞行员
第三章 节日之后
第四章 回到故乡
第五章 清教徒之夜
午夜十二点 00:00 AM
作者附记
“尽管我是个男人, 但我要再现她的声音”
译后记
本书书名选自贝尔托特·布莱希特
[1]的《马哈哥尼城的兴衰》,
承蒙作者后人及阿尔歇出版社的许可,谨致谢意。
献给伊丽莎白·伽利玛和克里斯蒂昂·比歇
“既然去了舞会,那就要跳舞。”
——亨利·卡蒂尔-布雷松
亨利·卡蒂尔-布雷松(1908-2004),
世界闻名的法国摄影大师。
十一点四十分
11:40 PM
此时,有的人藏起来偷窃、杀人、背叛、做爱、享乐,而我得藏
起来写作。我在还不到20岁的时候就受到了一个比我大不了多少的
人的影响或者说统治,他想决定我的生活,但没能做到。
第一章
纸娃娃
......
评论
发表评论