尔雅——中华经典名著全本全注全译丛书
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-06-12 19:58:10
微信
赏
支付宝
文档简介:
全本全注全译丛书
中华经典名著
尔雅
管锡华◎译注
目
录
前言
释诂第一
释言第二
释训第三
释亲第四
释宫第五
释器第六
释乐第七
释天第八
释地第九
释丘第十
释山第十一
释水第十二
释草第十三
释木第十四
释虫第十五
释鱼第十六
释鸟第十七
释兽第十八
释畜第十九
《尔雅》词语笔画索引
前言
《尔雅》是第一部内容和体例都比较完备的汉语词典。在历史上,
它被列入儒家经典。
《尔雅》对后世多个学科的形成与发展都产生过重要的影响。
一、《尔雅》的名义、撰人和时代
《尔雅》成书较早,书中无序跋以说明书名命名取义,亦未载撰
人、时代。后人各援其据,各执其理,提出了不少不同的看法。
(一)《尔雅》的名义
汉刘熙《释名·释典艺》:“《尔雅》:尔,昵,近也。雅,义也;
义,正也。五方之言不同,皆以近正为主也。”(清王先谦《释名疏证
补》第314页,上海古籍出版社1984年版)此即所谓的近正说,这是后
世大多数学者所接受的关于《尔雅》名义的解释。除此之外,近现代也
产生了几种新的解释,如:近夏说。《黄侃论学杂著·尔雅略说·论尔雅
名义》在近 正说的基础上,进一步考证“雅”字,提出了近夏说。
曰:“雅之训正,谊属后起,其实即夏之借字。”(《黄侃论学杂著》第
362页,上海古籍出版社1980年版)归正说。周祖谟《问学集·重印雅学
考跋》:“古今言异,方国语殊,释以雅言,义归乎正,故名《尔
雅》。”(《问学集》下册第689页,中华书局1966年版)也都有一定的
影响。
(二)《尔雅》的撰人和时代
何九盈《〈尔雅〉的年代和性质》、赵振铎师《训诂学史略》第二
章《分类词汇的编纂》第一节《尔雅的命名和时代》从语言、学术、思
想乃至政治等多个方面进行动态考察,认为《尔雅》成书于战国末年,
编撰者为齐鲁儒生(《语文研究》1984年第2期;《训诂学史略》第20
页,中州书画社1988年版)。这种说法影响较大。除此之外,古今的提
法还有十余种之多,如:周公作说。三国魏张揖《上广雅表》:“臣闻
昔在周公,缵述唐虞,宗翼文武,剋定四海,勤相成王,践阼理政,日
昃不食,坐而待旦,德化宣流,越裳俫贡,嘉禾贯桑,六年制礼,以导
天下,著《尔雅》一篇,以释其意义。”(清王念孙《广雅疏证》第3
页,江苏古籍出版社1984年版)子夏作说。清朱彝尊《经义考·尔雅》
引明郑公晓曰:“《尔雅》盖《诗》训诂也。子夏尝传《诗》,今所存
者大、小序,又非尽出子夏。然则,《尔雅》即子夏之诗传
也。”(《经义考》第1202页,《四部备要》本)秦汉学《诗》者作
说。宋欧阳修《诗本义》卷十《文王》:“《尔雅》非圣人之书,不能
无失。考其文理,乃是秦汉之间学《诗》......
评论
发表评论