尤利西斯:全3册
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-04-27 18:16:41
微信
赏
支付宝
文档简介:
总目录
尤利西斯 1
尤利西斯 2
尤利西斯 3
James Joyce
ULYSSES
据Shakespeare and Co.,Paris.1922年版译出
图书在版编目(CIP)数据
尤利西斯:全3册/(爱尔兰)詹姆斯·乔伊斯著;金隄译.—北京:人民
文学出版社.2018
ISBN 978-7-02-013934-7
Ⅰ.①尤…
Ⅱ.①詹…②金…
Ⅲ.①长篇小说—爱尔兰—现代
Ⅳ.①I562.45
中国版本图书馆CIP数据核字(2018)第042353号
责任编辑 马爱农 翟灿
装帧设计 陶雷
责任印制 徐冉
出版发行 人民文学出版社
社 址 北京市朝内大街166号
邮政编码 100705
网 址 http://www.rw-cn.com
印 刷 三河市中晟雅豪印务有限公司
经 销 全国新华书店等
字 数 787 千字
开 本 880毫米×1230毫米 1/32
印 张 35.25 插页 3
印 数 1—10000
版 次 1994年9月北京第1版
印 次 2019年6月第1次印刷
书 号 978-7-02-013934-7
定 价 135.00 元(全三册)
如有印装质量问题.请与本社图书销售中心调换.
电话:010-
65233595
新版前言
序
一部二十世纪的史诗
“小花”如何?——再版前言
(一)问
(二)“尽 可 能”
(三)知音
(四)小例
(五)衷心的感谢
第一部
一
二
三
新版前言
人民文学出版社希望我在这新版《尤利西斯》出版之际,介绍一下
今年我在都柏林接受爱尔兰翻译协会荣誉会员称号的情况,我想借这机
会谈一谈这次盛会给我的最主要感受。
在三月三十一日授予荣誉的典礼上,爱尔兰翻译协会主席希勒女士
(Ms. Annette Schiller)代表协会授予我荣誉会员证书,宣读授予荣誉
的目的是“表彰其创造性的学术成就,尤其是将詹姆斯·乔伊斯之《尤利
西斯》译为中文,为爱尔兰与欧洲文化作品增添世界性意义”。我国驻
爱尔兰大使沙海林博士发表热情洋溢的讲话,除介绍我的翻译理论著作
和其他译作外,还特别强调拙译《尤》书对中爱文化交流所起的推动作
用。他们的讲话均获得全场爱尔兰翻译工作者热烈的掌声。这一场面使
我深深感到,我们文学翻译工作者日日夜夜伏在案头,仿佛眼睛里只有
两种文字,实际上我们不仅是面对广大的译文读者,同时也还需要满足
世界上原著后面的文学爱好者的热情的期盼,实实在在是在直接参与世
界文化交流的伟大事业。
从这个角度看中文版《尤利西斯》,我才开始明白,当初还只有英
文的《U》,没有中文的《尤》,为什么北......
评论
发表评论