外国文学《囚鸟》+《寻找时间的人》
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-11-04 22:52:54
微信
赏
支付宝
文档简介:
总
目
录
囚鸟
寻找时间的人
目录
序 幕
囚 鸟
尾 声
版权信息
书名 囚鸟
作者 库尔特·冯内古特 译者 董乐山
出版社 百花洲文艺出版社
ISBN 9787550022348
版次 2017年6月第一版
版权所有 侵权必究
冯内古特和他的《囚鸟》
董乐山
冯内古特的作品介绍到国内来,《囚鸟》已不是第一部了。但是对
冯内古特作品的分析,似乎还莫衷一是。
有人说他是科幻作家,有人说他是黑色幽默作家。读了《囚鸟》以
后,我想中国读者不难自己得出结论来。他既不是科幻作家,也不是黑
色幽默作家。
不错,冯内古特利用过科幻小说这一文学体裁。但是不论从他的初
作《自动钢琴》,还是已译成中文的《猫的摇篮》都可以看出,他写科
幻小说,不是为科学而幻想,而是有他更深刻的用意:借科幻以讽今。
正如他自己所说:“我写文章总是得有个借题发挥的因头。”同样,他的
有些作品看似游戏笔墨,可以归为黑色幽默,但是亦岂仅幽默而已!
其实,一个作家用什么形式来表达他的思想是次要的,重要的是他
要表达的是什么思想。这当然并不是说形式在文艺创作中不重要,他还
是很重要的。但形式是为内容服务的,也是为内容所决定的。对形式的
选择和追求,都是为了最好地表达内容。
从这一点出发,我们就不必因为冯内古特究竟是科幻作家还是黑色
幽默作家而争论不休了,也没有必要在文学争论中把作家贴标签分类
了。文学评论家毕竟不是图书馆学家。如果要分类的话,唯一的类别恐
怕是,某个作家是严肃作家,还是流行作家。但是有的时候,甚至严肃
作家也写流行作品,流行作家也有严肃的主题。
但是文艺评论似乎脱不了贴标签的痼习,什么浪漫主义,什么现实
主义,名目不可谓不多,但究竟说明什么问题,就不得而知了。莎士比
亚、巴尔扎克、托尔斯泰对人类的贡献和由此而发出的光芒,并不因后
人给他们贴什么现实主义或浪漫主义的标签而有所增减。相反,在百年
千年之后,他们的作品仍像丰碑一样屹立,而标签却没有不因风雨的侵
蚀而剥落的。因此,文艺评论家最好还是多谈谈作品的本身,它的形式
与内容,比较近似地探索了一下作者的用意,而不是简单地贴些标签。
我用“比较近似”一词,是因为我不相信文艺评论家有这么大的能
耐,可以自称能够完全正确地理解作家写某一部作品的用意。他们多半
是根据个人的理解对作品作主观的解释。至于这种解释在多大的程度上
符合作家的原意,只有作家心里最有数。但作家多半对此保持缄默。他
似乎没有这种闲工夫。不然他就不是个作家而是文艺评论家了。何况有
些作家都已作古,即使他们愿意,要请他们出来写一篇“我为什么写
XX”也办不到了。
话扯得远了,还是回过头......
评论
发表评论