爱,以及其他
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-10-27 14:17:13
微信
赏
支付宝
文档简介:
第二十章 你意下如何?
第一章 我记得你
斯图尔特:
你好!
我们曾见过面。我是斯图尔特,斯图尔特·休斯。
是的,我很肯定,绝对见过面,大概是在十年前吧。
没关系——是有这种事,你不必假装嘛。不过,关键是,我记得你。我
[1] ,记得,你。我不大会忘记的,是不?十年多一点儿,现在我终于想
起来了。shu籍 分.享 V信whair004
呃,我变了,确实变了。头发都白到发根了,甚至都不能称为花白了
吧,是不?
哦,顺便说一下,你也变了。也许你自认为和以前基本一样,相信我,
你已跟从前不一样了。
奥利弗:
从隔壁隔间传来的鸟鸣般动听的声音是什么?抽鼻子和跺脚的声音吗?
难道是我亲爱的老朋友——也就是曾经的朋友——斯图尔特?
“我记得你。”名副其实的斯图尔特式发言。他如此过时,如此守旧,竟
然喜欢那些老掉牙的歌——他还没出生,那些歌就有了。我的意思是,
你一边发泄着原始性欲,一边痴迷于廉价音乐——兰迪·纽曼的也好,
路易吉·诺诺的也罢——那是同一回事。可是,迷恋于上一辈晒日光浴
时的跟唱歌曲,那是多么独具斯图尔特的特色,多么令人感动,难道你
不觉得吗?
别摆出一副困惑的表情。歌手弗兰克·艾菲尔德唱过的吧,“我记得
你”。确切地说,“我记得你哟,是你让我美梦成真哦”。对吧?1962
年,那位穿着羊皮短大衣的澳大利亚约德尔歌手?没错,没错,他代表
了一个典型的社会学悖论!当然,我完全没有对我们住在邦迪海滩,皮
肤晒成古铜色的表兄弟姐妹们不敬。如今,世界对每个亚文化群都献媚
奉承,尊崇有加,那就千万别说我对一个澳大利亚约德尔歌手本身有任
何微辞了。你自己也可能是其中之一。要是我督促你,你难道就不用真
假嗓音唱约德尔了吗?如果你唱,我就投给你一个真诚的眼神,一视同
仁地跟你握手。我会欢迎你与瑞士板球队员一起成为人类的兄弟。
而且,假如——不妨恣意畅想——你其实就是个瑞士板球手,一位来自
伯尔尼高地的场外旋转球投手,那我就这么说吧:1962年正是披头士第
一次摇滚乐革命那一年,他们每分钟转45个音;也是斯图尔特唱弗兰克
·艾菲尔德那首歌的那一年。我刚才说得对吧?
顺便一提,我是奥利弗。是的,我知道你知道了。我看得出来你还记得
我。
吉莉安:
我是吉莉安。你可能记得我,也可能不记得了。这有什么关系呢?
你必须明白的是,斯图尔特想要你喜欢他,需要你喜欢他;而奥利弗则
很难想象你不喜欢他。怎么,你向我投来疑惑的眼神。事实上,在过去
几年中,我目睹了人们在讨厌奥利弗的同时又为他的魅力所倾倒。当然
也有例外。不过,我还是得提醒你。
至于我?哦,我想让你喜欢我,而不是讨厌我,但这是理所当然的,不
是吗?当然,这要取决于你是谁。
斯图尔特:
事实上我完全不是在指歌曲。......
评论
发表评论