英诗经典名家名译_雪莱诗选
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-10-20 20:39:38
微信
赏
支付宝
文档简介:
Copyright © Foreign Language Teaching and Research Press 2011
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or
distributed by any means, or stored in a database or retrieval system, without
the prior written permission of Foreign Language Teaching and Research
Press.
本书版权由外语教学与研究出版社独家所有。如未获得该社书面同意,
书中任何部分之文字及图片,不得用任何方式抄袭、节录、翻印或存储
利用于任何数据库及检索系统等。
Published by Foreign Language Teaching and Research Press
No. 19 Xisanhuan Beilu
Beijing, China 100089
http://www.fltrp.com
图书在版编目(CIP)数据
雪莱诗选:英汉对照/(英)雪莱(Shelley, P.B.)著;江枫译. — 北
京:外语教学与研究出版社,2011.10
(英诗经典名家名译)
书名原文:Selected Poems of Percy Shelley
ISBN 978-7-5135-1395-1
I. (1)雪…II. (1)雪… (2)江…Ⅲ. (1)英语—汉语—对照读物 (2)诗集—英国
—近代Ⅳ. (1) H319.4: I
中国版本图书馆CIP数据核字 (2011) 第211585号
出版人:蔡剑峰
系列策划:吴浩
责任编辑:易璐
执行编辑:张昊媛
装帧设计:赵欣
出版发行:外语教学与研究出版社
社址:北京市西三环北路19号 (100089)
网址:http://www.fltrp.com
版次:2011年11月第1版 2011年11月第1次印刷
书号:ISBN 978-7-5135-1395-1
* * *
制售盗版必究 举报查实奖励
版权保护办公室举报电话: (010) 88817519
意切情深信达雅
——序《英诗经典名家名译》
上小学前,爷爷就教导我要爱劳动,爱念诗。“劳动”是让我拾粪、浇
菜、割驴草……“诗”是学念他一生中读过的唯一“诗集”《三字经》中
的“人之初,性本善”等。我还算听话,常下地帮着干零活,偶尔也念
诗。上中学后喜出望外地得知,最早的诗歌便是俺乡下人干重活时有意
无意发出的“哎哟、哎哟”之类的号子声。老师说,这是鲁迅先生......
评论
发表评论