给一个青年诗人的十封信
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-10-20 20:31:09
微信
赏
支付宝
文档简介:
图书在版编目(CIP)数据
给一个青年诗人的十封信/(奥)里尔克著;张帆导读.—上海:上海
外语教育出版社,2010(2011重印)
(外教社走近经典德语阅读系列)
ISBN 978-7-5446-1209-8
Ⅰ.给… Ⅱ.①里…②张… Ⅲ.①德语—语言读物②书信集—德国
—现代 Ⅳ.H339.4:I
中国版本图书馆CIP数据核字(2009)第005332号
出版发行:上海外语教育出版社
(上海外国语大学内) 邮编:200083
电 话:021-65425300(总机)
电子邮箱:bookinfo@sflep.com.cn
网 址:http://www.sflep.com.cn http://www.sflep.com
责任编辑:陈 懋
印 刷:上海先锋印刷厂
开 本:787×1092 1/32 印张2.75 字数92千字
版 次:2010年2月第1版 2011年9月第2次印刷
印 数:2100册
书 号:ISBN 978-7-5446-1209-8/I·0078
定 价:14.00元
本版图书如有印装质量问题,可向本社调换
政治因素往往遮盖了它的艺术色彩。而其犀利的笔锋、形象的比喻及晓
畅的文字,不读原文,是很难真正领略的。我们的选篇,希望能给中国
的德语学习者,提供欣赏马克思主义创始人笔墨之美的契机。
爱因斯坦是本系列所收作家中唯一的自然科学家。但他除了为世界
科学史做出伟大贡献外,还就人文社会科学的诸多题目写过大量文章。
此处选编的文字,出自他的《爱因斯坦晚年集》,不仅体现了他对于社
会、文化、科学和宗教等人文社会科学问题的负责任的成熟思考,也展
示出伟人坦荡真挚、深入浅出的文风。
按该系列导读注译读物的统一体例,各位编者在每册书中,除有一
篇导读外,另有若干段落译文。如上所说,本系列所收篇目,其中部分
已有汉译,部分尚未介绍到中国。无论在哪种情况下,所给出的汉译并
非是严格意义上的“经典译文”,只是翻译尝试。译者基本上是上海外国
语大学德语系的青年教师,奉行的大多是译文能够经受同原文对照的直
译原则,其译文很可能有别于其他翻译。倘若读者能以此给出更恰当的
译文,从而进一步提高自己的德语水平,更喜爱德语文学与文化,本丛
书的目的,就能更好地达到。
优美谨严的德语,不仅仅出自一些文学大家的手笔,更有像叔本华
和尼采,俾斯麦和马克思等哲学家或政治家,同样创造了杰出的语言艺
术作品。笔者一直有向我们德语学习者及同行也介绍这些“圈外”语言大
师的想法,苦于没有适当机会。随着我们的外语教学越来越朝着实用主
义的方向发展,这种机会似乎变得更加渺茫。适逢外教社有出版这么一
套丛书的设想,就有了却夙愿的机会,甚感欣慰。谨对我们的......
评论
发表评论