约翰·克利斯朵夫6:安多纳德
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-10-19 21:05:42
微信
赏
支付宝
文档简介:
目录
约翰·克里斯多夫卷六 安多纳德
卷六 安多纳德
约翰·克里斯多夫
耶南是法国那些几百年来株守在内地的一角,保持着纯血统的旧家
之一。虽然社会经过了那么多的变化,这等旧家在法国还比一般意料的
为多。它们与乡土有多多少少连自己也不知道的,根深蒂固的连系,直
要一桩极大的变故才能使它们脱离本土。这种依恋的情绪既没有理智的
根据,也很少利害关系;至于为了史迹而引起思古之幽情,那也只是少
数文人的事。羁縻人心的乃是从上智到下愚都有的一种潜在的,强有力
的感觉,觉得自己几百年来成了这块土地的一分子,生活着这土地的生
活,呼吸着这土地的气息,听到它的心跟自己的心在一起跳动,象两个
睡在一张床上的人,感觉到它不可捉摸的颤抖,体会到它寒暑旦夕,阴
晴昼晦的变化,以及万物的动静声息。而且用不着景色最秀美或生活最
舒服的乡土,才能抓握人的心;便是最朴实,最寒素的地方,跟你的心
说着体贴亲密的话的,也有同样的魔力。
这便是耶南一家所住的那个位于法国中部的省份。平坦而潮湿的土
地,没有生气的古老的小城,在一条浑浊静止的运河中映出它黯淡的面
目;四周是单调的田野,农田,草原,小溪,森林,随后又是单调的田
野……没有一点胜景,没有一座纪念建筑,也没有一件古迹。什么都不
能引入入胜,而一切都教你割舍不得。这种迷迷忽忽的气息有一股潜在
的力:凡是初次领教的都会受不了而要反抗的,但世世代代受着这个影
响的人再也摆脱不掉,他感染太深了;那种静止的景象,那种沉闷而和
谐的空气,那种单调,对他自有一股魅力,一种深沉的甜美,在他是不
以为意的,加以菲薄的,可是的确喜爱的,忘不了的。
耶南世代住在这个地方。远在十六世纪,就有姓耶南的人住在城里
或四乡:因为照例有个叔祖伯祖之流的人,一生尽瘁于辑录家谱的工
作,把那些无名的,勤勉的,微末不足道的人物的世系整理起来。开头
只是些农夫,佃户,村子里的工匠,后来在乡下当了公证人的书记,慢
慢的又当了公证人,终于住到县城里来。安东尼·耶南的父亲,奥古斯
丁,做买卖的本领很高明,在城里办了个银行。他非常能干,象农夫一
样的狡猾,顽强,做人挺规矩,可并不太拘泥,做事很勤,喜欢享受;
因为嘻嘻哈哈的好挖苦人,什么话都直言无讳,也因为他富有资财,所
以几十里周围的人都敬重他,怕他。他个子又矮又胖,精神抖擞,留着
痘疤的大红脸上嵌着一对炯炯有神的小眼睛,从前出名是个好色的,至
今也还有这个嗜好。他喜欢说些粗野的笑话,喜欢好吃好喝。最有意思
的是看他吃饭:儿子以外,几个和他一流的老人陪着他:推事,公证
人,本堂神甫等等,——(耶南老头儿是瞧不起教士的,但若这教士能
够大嚼的话,他也乐意跟他一块儿大嚼,)——都是些南方......
评论
发表评论