神祗、陵墓与学者
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-10-01 21:58:15
微信
赏
支付宝
文档简介:
神祇·坟墓·学者
〔德〕 c. w . 西拉姆著 刘迺元译
原序
译者的话
第一部
一、那不勒斯王后:从她的园庭到庞培城
二、文克尔曼:一门新兴科学的诞生
三、插话:我们为什么要探讨过去?
四、谢里曼(一):挖掘特洛伊藏金的商人
五、谢里曼(二):阿加门农的面具
六、谢里曼(三):同许多学者的矛盾
七、谢里曼(四):迈锡尼、梯林斯和克里特
八、伊文斯:克里特岛和牛怪
第二部
九、拿破仑:在法老的祖国
十、商博良(——罗赛塔碑的奥秘)
十一 商博良(二):叛国罪和象形文字
十二、贝尔佐尼、莱普西亚斯和马利耶特:古埃及的生活
十三、比特里:阿门农赫特的陵墓
十四、帝王谷的窃贼
十五、木乃伊
十六、卡特:吐坦卡蒙的陵寝
十七、卡特:法老的诅咒
第三部
十八、博塔发现尼尼微
十九、戈罗特芬德教师破译楔形文字
二十、罗林生:尼布甲尼撒的黏土词典
二十一、雷雅德:智斗总督的业余考古家
二十二、乔治·史密斯:洪水的故事
二十三、科尔德维:通天塔
二十四、伍莱:世界上最古老的文化
第四部
二十五、科尔特斯(一):莫克特祖马的珍宝
二十六、科尔特斯(二)一举毁灭古文化
二十七、约翰·劳埃德·斯蒂芬斯买到一座森林中的城市
二十八、间奏曲
二十九、玛雅弃城之谜
三十、爱德华·赫伯特·汤普逊:契晨-伊特萨和圣井
三十一、阿兹台克人、玛雅人和托尔特克人:他们来自何方?
第五部
三十二、对古老的帝国进行新的探索
世界上不存在所谓爱国艺术或爱国科学。像一切美好的事物一样,艺术
和科学是属于全世界的,而且只有在全世界的同代人自由地互相交流并
且一贯尊重过去历史的条件下才能发展。
——歌德
要想把自己的时代看清楚,必须站得远些进行观察。要站多远呢?
很简单:远到看不清克里奥芭特拉的鼻子就行了。
——加赛特
原序
本书德文原本于1949年出版以来,已经译成二十六种文字,读者以
百万计,尽管我本人并未同意出版这些版本。《神衹·坟墓·学者》的写
作初衷是尽可能适应广大读者的口味,但由于书的内容严格遵守科学性
的原则,长时间以来已被不少大学定为必读书,有的大学图书馆甚至购
买十本以备学生借阅。出版家和不少评论家认为这本书是一本考古的典
籍。
......
评论
发表评论