我们不能停止不爱:杜拉斯传
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-09-19 22:20:55
微信
赏
支付宝
文档简介:
图书在版编目(CIP)数据
我们不能停止不爱:杜拉斯传/凌小汐著.—北京:中国华侨出版社,
2013.12
ISBN 978-7-5113-4268-3
Ⅰ.①我… Ⅱ.①凌… Ⅲ.①杜拉斯,M.(1914~1996)—传记
Ⅳ.①K835.655.6
中国版本图书馆CIP数据核字(2013)第283471号
我们不能停止不爱:杜拉斯传
著 者:凌小汐
出 版 人:方 鸣
责任编辑:叶 辞
封面设计:任凌云
经 销:新华书店
开 本:710mm×1000mm 1/32 印张:8.25 字数:210千字
印 刷:北京慧美印刷有限公司
版 次:2014年4月第1版 2014年4月第1次印刷
书 号:ISBN 978-7-5113-4268-3
定 价:29.80元
中国华侨出版社 北京市朝阳区静安里26号通成达大厦3层 邮编:
序言
罪恶、恐怖和疯狂!——哦,苍白的雏菊,
你我不都像秋季太阳已是迟暮?
哦,如此洁白而冷冷的玛格丽特!
——波德莱尔《恶之花·秋之十四行》
玛格丽特,在法语中,是一个与雏菊音义相同的词。玛格丽特·杜
拉斯很喜欢自己的这个名字,就像喜欢波德莱尔的诗歌一样。
她曾说,波德莱尔是她最喜欢的诗人。
他们都喜欢探索痛苦中的黑暗领域,喜欢在生命的黑洞中获取隐秘
的恩泽,喜欢那些带有毁灭色彩的词:死亡、灰烬、疼痛、疲惫、虚
无、眼泪、恐惧、血液……
恶之花,罪恶之花,痛苦之花,相传该花其色冷艳、其香浓远、其
态诡俏、其格高幽、孤独地盛开在地狱边缘,美丽而沧桑,可迷惑众
生。
“我是一朵花。我身体的各个部分都在阳光下爆裂,我的手指脱离
了我的手掌,我的双腿脱离了我的肚子,直至我的发根,我的头颅。我
感觉初生时的疲惫,终于降临于世的骄傲的疲惫。”
名字是人生接受的第一种命运,其次则是地点。
玛格丽特·杜拉斯出生在越南 (1) 。一个世纪前,在越南的嘉定区降
临于世,带着殖民地永恒的疲惫,沐浴着暴烈的雨水与阳光,长大成
人。从出生到18岁,除几次短暂的旅程外,她都生活在那里。那里是她
真正意义上的故土,一如她所说,“我,我曾有过森林,雨水,有过我
的出发点。我的根在越南的土地上。”
浑浊的湄公河,如创世纪的水源,生命内外,一切由此滋生。贫穷
与绝望,占据了她的童年与青春,痛苦的记忆侵袭生命,并贯穿她日后
的所有作品。
“我的一生都在耻辱中度过”,应该说,她在越南所经历的耻辱感,
跟随了她的一生,并成为不可驱逐的阴影。
在殖民地,玛格丽特·杜拉斯的身份很尴尬——她分明是白种人,
地位却比不上一个有钱的本地人,尤其是父亲去世后,这种尴尬,更是
无处不在。她曾被自己的同胞驱......
评论
发表评论