读书201801
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-09-09 23:24:32
微信
赏
支付宝
文档简介:
【新闻 期刊自动推送-hikindle.com】
中国世界观最早的幻灯片—汉字别解
朱熹究竟懂不懂古音?
「另类右翼」与美国政治
美国按揭型凯恩斯主义的前世今生
一点省思 「新史学」十五年:
家具传奇共劫波
潘天寿的嬗变
漫长的等候
“改革没有完成时”
多情梦二
为什么纸币最早在中国出现?
陈丁沙之问终究要回应
《世界人权宣言》里的中国元素
《联合法案》与不列颠「法意」
法国绝对君主制的“阿喀琉斯之踵”
语言的寓言 :《拉比的猫》的文学传统
关于马克思博士论文参考文献的考察
歧异的文献 流动的文本
关于中国现代文学史的创新写作
彼此敞开 让主体与历史
朕亦一书生
「大水浒」与 「小水浒」
困惑于“我们”与“他们”
中国世界观最早的幻灯片—汉字别解
“汉语拼音化”思潮自清末发轫,新文化运动之后愈演愈烈,虽 然争
议不绝,声势却不容小觑。直到二十世纪九十年代,随着计算 机汉字
输入技术的飞速发展,其影响力才渐告式微。这一运动持续 百年之
久,除了各种现实考量之外,还受到两个学理假定的支持。 一个是进
化论,认定每一种文字的发展都要遵循从象形到拼音的历 史发展次
序,汉字还处于象形阶段,自应向更“高级”的拼音阶段 迈进。另一个假
定是,人类先有语言,后有文字 ;发明文字,就是 为了记录语言。因
而,能否准确地捕捉声音的流动,就成为分辨文 字好坏的标准。汉字
既不以记音为目的,当然就是劣质的。
这个逻辑很像德里达批判的西方文化中的“言语中心主义”传统: 在
意义、言语、文字三者之中,言语直通意义本身,文字只能通过 言语
而间接地触及意义。扬·阿斯曼也发现,根据亚里士多德的语 言观,“文
字”在通往“世界”的道路上,必须先后经过语言和概念 这 两 道 关 卡 ;
至 于 文 字 和 语 言 的 关 联 , 也 不 发 生 在 “ 概 念 层 面 ”, 而 只是
在“发音层面”。但在埃及象形文字系统中,这一图式就大不相 同 :文
字“直接指涉世界”,其“表音符号和表意符号”则“分别指 涉语言的发音
层面和意义层面”。因此,“象形文字不仅反映了声音 里的东西,而且也
反映了精神中的东西,以及存在于世界的东西”。
阿斯曼对古埃及文字理论的总结,也可在中国的古典文献中找到印
证。西汉扬雄《法言·问神》篇云 :“言不能达其心,书不能达其言,难
矣哉!”这意味着,“书”是用来达“言”,“言”是用来达 “意”的。在这一
点上,扬雄的看法与“言语中心主义”有着高度的
重合。不过同篇还有另一句话 :“言,心声也 ;书,心画也。”这
里, “言”与“书”似乎又都各自对应着“心”,“意”则分别通过“言”
和“文”两条途径表达出来。这......
评论
发表评论