Www.Chnxp.Com.Cn看得见风景的房间
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-07-07 22:27:10
微信
赏
支付宝
文档简介:
充道:“尽管如此,我认为接受了也不会有什么大害处。”
“当然没有害处啰。不过我们不能欠人家情。”
“他是个相当古怪的人。”他又迟疑了一下,然后轻声地讲下去,“我想
他不会利用你接受他的好意。也不会要你表示感激之情。他有一个优点
——如果可以说是优点的话——那就是:他嘴里说的正是他心里想的。
他并不认为他的房间有什么了不起,他以为你们会认为是很有价值的。
他根本没有想到要使你们欠他一笔情,就像他没有想到要做出有礼貌的
样子一样。要理解那些讲真话的人真难——至少我觉得很难。”
露西很高兴,说:“我刚才就盼望他是个好心肠的人,我真的一直盼望
大家都有好心肠。”
“我想他是这样的一个人;心肠好,但又使人讨厌。几乎在所有稍微重
要的问题上,我的意见和他都不同,因此,我盼望——可以说我希望一
你也会有不同的意见。不过对他这种人,你感到只是和他意见不同罢
了,不大会感到遗憾的。他刚来时,便自然而然地使大家很不痛快。他
一点不懂圆滑,也不讲礼貌——我这不是说他举止粗鲁——他这个人心
里有话,就不吐不快。我们几乎要向我们那位扫兴的房东太太抱怨他,
不过我高兴地说我们没有这样做。”
“我该由此得出结论,”巴特利特小姐道,“他是个社会主义者吗?”
毕比先生接受了这个现成的名词,不过他的嘴唇不免微微抽搐了一下。
“而且可以假定他把儿子也培养成为一个社会主义者哕?”
“对乔治我一点也不熟悉,因为他还没有学会谈天。他看上去人很好,
我认为他很有头脑。当然哕,他的言谈举止各方面都具有他父亲的特
征,因此很可能也是个社会主义者。”
“哦,你使我放心了,”巴特利特小姐说。“因此你认为我刚才应该接受
他们的建议哕?你认为我心胸狭窄、秉性多疑?”
“一点儿也不,”他回答,“我完全没有这个意思。”
“既然这样,我不是应该为我那明显的粗鲁行为道歉吗?”
......
评论
发表评论