《翻译大师谈翻译:译家之言套装》(套装共9册)(译界泰斗许渊冲、傅雷、余光中、飞.epub
- 资料大王PDF
-
1 次阅读
-
0 次下载
-
2024-07-03 22:21:03
微信
赏
支付宝
文档简介:
总目录
翻译似临画
翻译乃大道
翻译的甘苦
西风落叶
译海一粟:汉英翻译九百例
译境
译诗漫笔
译心与译艺:文学翻译的究竟
翻译之艺术
Copyright © Foreign Language Teaching and Research Press 2014
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or
distributed by any means, or stored in a database or retrieval system, without
the prior written permission of Foreign Language Teaching and Research
Press.
本书版权由外语教学与研究出版社独家所有。如未获得该社书面同意,
书中任何部分之文字及图片,不得用任何方式抄袭、节录、翻印或存储
利用于任何数据库及检索系统等。
Published by Foreign Language Teaching and Research Press
No.19 Xisanhuan Beilu
Beijing, China 100089
http://www.fltrp.com
图书在版编目(CIP)数据
翻译似临画/傅雷著;傅敏编.—北京:外语教学与研究出版社,
2014.10
(译家之言)
ISBN 978-7-5135-5138-0
Ⅰ.①翻… Ⅱ.①傅… ②傅… Ⅲ.①翻译学-研究 Ⅳ.
①H059
中国版本图书馆CIP数据核字(2014)第238484号
出版人 蔡剑峰
系列策划 吴 浩 易 璐
责任编辑 赵雅茹
出版发行 外语教学与研究出版社
社 址 北京市西三环北路19号(100089)
网 址 http://www.fltrp.com
版 次 2014年11月第1版
书 号 ISBN 978-7-5135-5138-0
凡侵权、盗版书籍线索,请联系我社法律事务部
举报电话:(010)88817519 电子邮箱:banquan@fltrp.com
法律顾问:立方律师事务所 刘旭东律师
中咨律师事务所 殷 斌律师
目 录
代序 读傅雷译品随感 罗新璋
译话点滴
《高老头》重译本序
《贝姨》译者弁言
关于《老实人》一书的译名
翻译经验点滴
对于译名统一问题的意见
答陈冰夷查询
翻译书札
致宋奇
拆句之难——普通话是人工的,缺少方言的生命与灵魂——翻译时总是胆子
太小——真正爱好,定能译好——旧译《高老头》改得体无完肤——极尽方
法传达原......
评论
发表评论