莱蒙托夫集(全二册)
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2023-12-22 20:04:29
微信
赏
支付宝
文档简介:
版权信息
莱蒙托夫集(套装共2册)
著者:〔俄罗斯〕莱蒙托夫
译者:吕绍宗等
目录
当代英雄
我要生活!我要悲哀……:莱蒙托夫诗选
版权信息
书名:当代英雄
著者:〔俄罗斯〕莱蒙托夫
译者:吕绍宗
总策划:贺鹏飞
策划:乌尔沁 赵延召
责任编辑:陈启甸
特约编辑:郭挚英
监制:吴昊
目录
版权信息
“世界名著名译文库”总序
莱蒙托夫:个性化的生活和创作
一、“太阳”与“月亮”
二、“童僧”与“恶魔”
三、“孤帆”与“行云”
四、“假面”与“英雄”
前言
第一部
贝拉
马克西姆·马克西梅奇
毕巧林记事簿
序
一 塔曼
第二部
二 梅丽郡主
三 宿命论者
附录 莱蒙托夫生平及创作年表
“世界名著名译文库”总序
柳鸣九
我们面前的这个文库,其前身是“外国文学名家精选书系”,或者说,现今的这个文库
相当大的程度上是以前一个书系为基础的,对此,有必要略作说明。
原来的“外国文学名家精选书系”,是明确以社会文化积累为目的的一个外国文学编选
出版项目,该书系的每一种,皆以一位经典作家为对象,全面编选译介其主要的文学作品
及相关的资料,再加上生平年表与带研究性的编选者序,力求展示出该作家的全部文学精
华,成为该作家整体的一个最佳缩影,使读者一书在手,一个特定作家的整个精神风貌的
方方面面尽收眼底。“书系”这种做法的明显特点,是讲究编选中的学术含量,因此呈现在
一本书里,自然是多了一层全面性、总结性、综合性,比一般仅以某个具体作品为对象的
译介上了一个台阶,是外国文学的译介进行到一定层次,社会需要所促成的一种境界,因
为精选集是社会文化积累的最佳而又是最简便有效的一种形式,它可以同时满足阅读欣
赏、文化教育以至学术研究等广泛的社会需要。
我之所以有创办精选书系的想法,一方面是因为自己的专业是搞文学史研究的,而搞
研究工作的人对综合与总结总有一种癖好。另一方面,则是受法国伽利玛出版社“七星丛
书”的直接启发,这套书其实就是一套规模宏大的精选集丛书,已经成为世界上文学编选
与文化积累的具有经典示范意义的大型出版事业,标志着法国人文研究的令人仰视的高超
水平。
“书系”于1997年问世后,逐渐得到了外国文学界一些在各自领域里都享有声誉的学
者、翻译家的支持与合作,多年坚持,惨淡经营,经过长达十五年的努力,总算做到了出
版七十种,编选完成八十种的规模,在外国文学领域里成为一项举足轻重、令人瞩目的巨
型工程。
这样一套大规模的书,首尾时间相距如此之远,前与后存在某种程度的不平衡、不完
全一致、不尽如人意是在所难免的,需要在再版重印中加以解决。事实上,作为一套
以“名家、名著、名译、名编选”为特点的文化积累文库,在一个十几亿人口大国的社会文......
评论
发表评论