惶然录【法国头牌大报《世界报》评其为1944年以来在法出版的全世界一百部最佳小说之一,韩少功翻译。】
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2023-10-26 07:02:58
微信
赏
支付宝
文档简介:
版权信息
书 名:惶然录
作 者:【葡】费尔南多·佩索阿
译 者:韩少功
责任编辑:丁元昌
出版发行:上海文艺出版社
ISBN:9787532172092
关注我们的微博:@上海文艺出版社
关注我们的微信:shanghaiwenyi
关于伯纳多·索阿雷斯(原序)
在里斯本,远离火车的小镇上,会有一些楼上陈设体面而楼下买卖
寻常的餐馆,充满平实和家庭式的气氛。在这些地方,除了拥挤的星期
天以外,一般不会有太多的顾客。你在这些顾客中很可能遭遇一些难以
归类的怪人,发现这些人不过是生活这本大书里的一些零星插曲。
在我生活中的某一段,出于一种必要的节俭,再加上喜好清静,我
经常来到这样的一个餐馆。我总是在下午七点用餐,差不多每次都在这
里的同一时间,见到一位特别的人。开始的时候,我只是对他稍加注
意,随着时间推移,他也对我有了兴趣。
他三十来岁,清瘦,高个头,穿戴上稍有一些不经意的马虎,坐下
时腰弯得厉害,待站起来,才会稍稍伸直一点。他苍白而平常无奇的相
貌上,既没有明显的磨难感平添惊人之处,甚至连一线磨难的痕迹也极
难找到。但这张脸上可以说具有一切:艰难,悲痛,或者完全是曾经沧
海之后的一种淡然处世。
他总是吃得很省,然后抽一支用廉价烟草卷成的香烟。他观看其他
顾客,眼中并无疑防,倒是名副其实的兴致盎然。他不是细细打量他
们,似乎无意把别人的面容或他们个性的任何外表迹象定格于自己的记
忆,更像是纯粹被那些人所迷惑。这就是他最先引起我好奇的一种古怪
特性。
我开始更加留心地观察他。我注意到,他眼神里有一种飘忽而确切
的智慧之光,但他的脸上经常暗云浮现,那是精疲力竭所致,是挥之不
去的冷冷忧虑——这一点在其他人那里很难看到。
我从餐馆的招待员那里打听到,他是一个公司的职员,办公室就在
附近。
有一天,在餐馆外的街道上发生了一场突如其来的扭打——两个人
大战一场。所有的顾客都拥到窗口去看,包括我和我眼下正在描述的这
个人。我对他发了一通平庸的议论,他也友善地搭上了腔。他的声音喑
哑,有些颤抖,是一种万念俱灰无所期待的人才会发出的声音。但是,
把这么多联想归属于我在餐馆之夜的这位伙伴,也许是出于我想入非非
的傻气。
我不太明白,为什么自从那天以后,我们就经常互相打打招呼了。
后来的一天,也许因为我们可笑的巧合,吃晚饭的时候都比平常晚一
些,于是准确地说,在九点半钟的时候,我们进入了一次不寻常的谈
话。他问我是不是一个作家,我说我是。我提到最近出版的ORPHEU杂
志(费尔南多·佩索阿一九一五年创办的杂志,虽然只出版过两期,但
对现代主义文学运动有极大的影响——译者注)。使我惊讶的是,他赞
赏这个杂志,确实评价很高。当我说出自己的惊讶,说......
评论
发表评论